Ahora

 

Ahora llegué a casa y se me dio por escuchar esto. 

 

(Por cierto, el grupo Twelve hacen una versión en directo muy buena)

 

 

20 comentarios para “Ahora”

  1. pako dice:

    Memorable tema. Yo tampoco me acordaba de él.Tengo que oir el de esos Twelve

  2. jose rasero dice:

    Muy buenas. Tengo sus "nocillas" en mi lista de espera, y confío en no encontrarme ataques a la lengua española como decir "…y se me dio por escuchar esto"

    Un saludo.

  3. Borde dice:

    Vaya horas de llegar a casa para un señor de tu edad.

  4. Feliciti dice:

    Ayer tenía un frío enorme, me puse las zapatillas y pensé en qué hacer, agarré Joan Fontaine y me lo leí de un trago, precioso, se nota la evolución con Carne de Píxel, ahora sólo queda Yo siempre regreso…este será más difícil de conseguir, pero también lo pensaba de Joan Fontaine y mira tú por donde.Después las nocis,era cuestión de tiempo, Agustín, sólo eso.

  5. agustín dice:

    Hola Feliciti, me alegro de eso. Creo que, de mis libros, Joan Fontaine Odisea es el que contiene más cosas del resto, (incluidas nocillas).
    Pako, pero creo que sólo la tocan en directo.
    Jose rasero, sí, verás muchas más, pero no porque quiera agredir, soy pacífico, no me meto con la gente y los idiomas; es que escribo mal.
    ja, Borde, dame un respiro, hombre!
    Saludos!!

  6. I.Nikolayevich dice:

    El otro día estaba en casa de alguien que no conocía pero que siempre ha estado. Y empecé a ojear estanterías. Y allí estabas. A pesar de que a esa persona odie la nocilla y le gusta la nutella. Y miré un poco más y parece que salió una chispa.

    Pásate por mi nanopiso.

    http://www.historiasdeotrosyo.blogspot.com

    un saludo!

  7. Mei dice:

    Hola Agustín,

    Estoy buscando desesperadamente Nocilla Experience en inglés. ¿Está traducida?

    Muchas gracias

  8. Borde dice:

    Era broma/envidia. Somos de la misma añada.

    Ese disco fue mi primer LP, me lo regalaron cuando tenía 13 años (creo).

  9. erremegé dice:

    El grupo muy bueno, curioso, hoy estaba oyendo su Crisis? What crisis?,traido muy al pelo, casualidades??.
    Por cierto Agustín me costó encontrar Quimera, no sé en cuantos quioscos( ¿Kioskos? )pregunté, pensé que no la iba a encontrar. La guardo para la posteridad como un documento esencial en tu carrera (vuestra, Vilas y tú). Por cierto, eso de que no estáis locos …mmm …no sé qué pensar, creo que un poco sí,sobre todo Vilas, ¿no?

  10. Roger dice:

    Hola Mei

    Nocilla Experience esta traducida al ingles -por una editorial britanica-bajo el nombre de Experiencia Nocilla. Ya sabes que por alli les gusta invertir los terminos

  11. Feliciti dice:

    este comentario es para I.Nikolayevich, Agustín. Ivan, decir que odio la nocilla es no conocerme en absoluto. Lo de la Nutella, obedecía simplemente a una colección de vasos de mortadello y filemón que quería hacer el chaval.Veo que falta un libro de pintura en una de las estanterías, tuyo es, por tanto tuyo es también el derecho a cogerlo, pero eso sí, cuando yo esté en casa.
    Por lo demás tú sabrás hasta que punto te la estás jugando, supongo que es tu forma de vivir y no soy yo quién para censurar nada, pero por favor, no tengas más hijos.Por cierto, interesante tu nanopiso ¿quién no está loco hoy en día?

  12. Mei dice:

    Mil gracias, Roger. Voy a ver si encuentro un ejemplar..

  13. agustín dice:

    I.Nikolayevich, en las estanterías ocurren fenómenos inexplicables.
    Mai, a Roger, ni caso: no está traducida al inglés!
    Erremegé, qué va ni Vilas ni yo ni nadie de mi generación estamos locos.

  14. Sergio Massucci Calderaro dice:

    Agustín, perdóna, mi comentario no es propiamente un comentario, es solamente una pregunta que quería hacerte: ¿el libro "Nocilla Dream" ha sido traducido al portugués, más especificamente en Brasil?
    (quiero hablar del libro en una columna que escribo para una web brasileña, pero me gustaría, claro, poder indicar el libro para que los lectores de la columna lo leesen. Estoy buscando esta información en internet, pero hasta el momento no la encontré).
    Te dejo mi correo: calderaro@quo.com.br (de todos modos, volveré a tu blog a ver si hay respuesta).
    De antemano, muchísimas gracias por la información.
    Un saludo.
    Sergio.

  15. Feliciti dice:

    Agustin, no es una queja pero¿de qué lado estás?tu amigo I.Nikolayech ¿compra tus libros, se gasta su dinero en tus libros?será cuestión de pensárselo porque a mí todo esto me empieza a parecer una broma, como diría Vilas, infinita.

  16. agustín dice:

    Hola Sergio, muchas gracias, pero no, ninguno de mis libros está traducido al portugués. Saludos.

  17. Mei dice:

    Gracias, Agustín pero, dime, la traducción al inglés de Experience, ¿está en proyecto?

    Qué rabia, yo que tenía el regalo perfecto para cierto amigo inglés y que, de paso, iba a exportarte a las Midlands..

  18. agustín dice:

    Hola Mei, también lamentablemente, no está en proyecto. Un Saludo.

  19. BLUTASKI dice:

    Te refieres a 12Tewlve ????

  20. Ingrid dice:

    12Twelve son la leche, bueno, eran, hasta que se separaron. Conozco a uno: entrañable, al que voy viendo. Ahora tienen formaciones diferentes, unos se han ido con Giulia y los Tellarini (los que pusieron la b.s.o. a Vicky-Cristina-BCN de Woody Allen y que ahora no paran), otros en otras formaciones más anárquicas. Hay un grupo que se llama Za! que está muy bien (2 tíos, a veces 3, tocando 9 instrumentos), podría ser un buen relevo a 12Twelve, aunque nada es lo mismo.

    aquí se pueden escuchar sus canciones:
    http://www.12twelve.net/
    http://www.myspace.com/putosza

Deja un comentario